
Full-time Runner, This Priest is the Output!
by Flash Husky
About This Novel
Reporter: May I ask Huang Shaotian, what do you think of An Wenyi, the vice-captain of Team Xingxin? Huang Shaotian: You are talking about that guy who is not a human being. Do you know how much psychological harm it is to a professional player like me to be slapped in the face by a cross that is bigger than a human? Do you know the psychological toll of being hunted by a priest? You know... Reporter: Oh, we saw Happy's captain coming out. Mr. Huang, I'm sorry to borrow him for a moment. Huang Shaotian incompetent and furious jpg. Reporter: Captain Ye, what do you think of your deputy team? Ye Xiu: Well~ I think An Wenyi told us with facts that the heart is not scary, but the scary thing is that the person with the heart is a violent priest. Wei Chen: What's more terrifying than the first two is that this violent priest has no lower limit. An Wenyi: Why are you looking at me like this? Isn't it common sense that someone who doesn't have a heart output is not a priest?
What Readers Think
Rating
Community(0)
Official(32)Scraped 3d ago
Is this a discontinuation of updates? Full-time European Emperor was very well written. Why didn't I write this one again?
nice
The author reads it to me, and I solemnly swear: starting from today, I will never update it. I will not watch dramas, travel, or get sick. I will play no games, no hydrology. Strict self-discipline, cherishing time like gold, perseverance, hard work, advocating first-class, striving for brilliance, taking pleasure in coding, being tempered into steel, and worthy of readers, worthy of youth, and worthy of the future. As an author, I solemnly declare: I firmly believe that I am an excellent author. Coding is my bounden duty. I have unlimited potential and am not afraid of hardship! I can code diligently. I am the keyboard in the dark and the guard on the Great Wall of Internet. I voluntarily dedicate my life to coding every day and every night.
Too many typos. And often the protagonist's name is written as the name of the protagonist in the previous film.
A auxiliary profession went to a duel with a battle mage and won, which is quite speechless.
It's the same routine as the previous book. The countless typos in the previous book have not changed in this one. It is a complete copy of the previous book. It is recommended that those who have read the previous book should not read this one. If you have not read the previous one, this is still okay. The point is that there are too many typos and the author does not change them at all, which gives a very poor impression.
There are a lot of typos in this new book. At present, I feel that there is no difference from the previous one. The previous plots are the same. 😏
A new way to make money through time travel, it's really a good idea, you can't be a normal person in daily life
It's just starting over from scratch. It's worth five stars when you see this sentence!
Like the previous one, the author copied many of them from that one, and some even copied the name of the protagonist from the previous book, Tang Yin.
Rating
Community(0)
Official(32)Scraped 3d ago
Is this a discontinuation of updates? Full-time European Emperor was very well written. Why didn't I write this one again?
nice
The author reads it to me, and I solemnly swear: starting from today, I will never update it. I will not watch dramas, travel, or get sick. I will play no games, no hydrology. Strict self-discipline, cherishing time like gold, perseverance, hard work, advocating first-class, striving for brilliance, taking pleasure in coding, being tempered into steel, and worthy of readers, worthy of youth, and worthy of the future. As an author, I solemnly declare: I firmly believe that I am an excellent author. Coding is my bounden duty. I have unlimited potential and am not afraid of hardship! I can code diligently. I am the keyboard in the dark and the guard on the Great Wall of Internet. I voluntarily dedicate my life to coding every day and every night.
Too many typos. And often the protagonist's name is written as the name of the protagonist in the previous film.
A auxiliary profession went to a duel with a battle mage and won, which is quite speechless.
It's the same routine as the previous book. The countless typos in the previous book have not changed in this one. It is a complete copy of the previous book. It is recommended that those who have read the previous book should not read this one. If you have not read the previous one, this is still okay. The point is that there are too many typos and the author does not change them at all, which gives a very poor impression.
There are a lot of typos in this new book. At present, I feel that there is no difference from the previous one. The previous plots are the same. 😏
A new way to make money through time travel, it's really a good idea, you can't be a normal person in daily life
It's just starting over from scratch. It's worth five stars when you see this sentence!
Like the previous one, the author copied many of them from that one, and some even copied the name of the protagonist from the previous book, Tang Yin.










