The Catastrophe (old Translations of Sherlock Holmes)

The Catastrophe (old Translations of Sherlock Holmes)

by (uk) Conan Doyle

Length:
12Kwords
Activity:
Updated 4y agoScraped 4d ago
0QD Score

About This Novel

That is, The Adventure of the Gloria Scott, today's translation: the three-masted sailing ship "Gloria Scott", is the fourth case of "Memoirs". Originally published in the British "Seaside Magazine" in April 1893. The translator, Yan Duhe, also known as Zhiwo and Benfang Guanzhu, is a representative writer of the Mandarin Duck and Butterfly School. He has presided over the supplement of "The News" for more than 30 years. He is famous for his sharp views, concise writing and unique vision. Some commentators even praised him as "Jin Yong before liberation".

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like