
Selected Novels of Chekhov Translated by Ru Long (translation Series by Chinese Translators)
About This Novel
"Selected Novels of Chekhov" is the essence of Anton Chekhov's (1860-1904) novels. Chekhov is good at capturing the absurdity and depth of human nature in trivial daily life: the hypocrisy of bureaucrats ("Chameleon"), the spiritual dilemma of intellectuals ("Ward Six"), and the humble struggles of small people ("Affliction"). His words are as precise as a scalpel, which not only satirizes the numbness and decay of society ("The Man in the Trap"), but also injects poetic sadness into ordinary life ("The Woman with a Puppy"). The work abandons preaching and uses "objective presentation" to allow readers to understand the intertwining of hope and despair on their own. It is hailed as a model of modern short stories and influenced later generations such as Kafka and Lu Xun. Rulong's translation of Chekhov is a faithful reproduction of Chekhov's concise style. The translation is clean and neat, avoiding lengthy procrastination, and accurately conveys Chekhov's literary soul. Our company owns the exclusive copyright.
What Readers Think
Rating
Community(0)
Rating
Community(0)
