Essay on Sinicization of Sonnets

Essay on Sinicization of Sonnets

by Xu Ting

Length:
345Kwords85chapters
Latest:
Ch. 85后记
Activity:
Updated 11mo agoScraped 13d ago
0QD Score

About This Novel

The century-old process of the sinicization of sonnets has gone through an early import period, a standardization period, a variant exploration period and a diversified development period, during which tens of thousands of Chinese sonnets were born. The cross-lingual transplantation of poetic styles generally requires the acquisition of original styles, communication with intermediaries, and the birth of new styles. The most important transfer links are work translation, theoretical introduction, and work creation. Through the above transfer links, Chinese poets have promoted the sinicization of the sonnet rhythm pattern, segment structure, line construction method, poetic rhyme organization, and verse structure, and promoted the construction of new Chinese poetic styles and new poetic rhythms. The sinicization of sonnets is an outstanding achievement of Sino-Western cultural exchanges and an important contribution made by Chinese poets to the development of world sonnets.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like