Translation Huacai·wandering (complete Works)

Translation Huacai·wandering (complete Works)

by K

Length:
216Kwords19chapters
Latest:
Ch. 19注释
Activity:
Updated 7y agoScraped 5d ago
0QD Score

About This Novel

"Translation Huacai" is a new book series launched by Shanghai Translation Publishing House. The theme is clear and published in volumes, with five types in each volume, with exquisite covers that match the theme style. It is designed by the new generation of outstanding designer Zhou Weiwei. In terms of content, we make full use of the powerful and widely recognized translation resources of Shanghai Translation Publishing House to extract famous works from them into a volume. The theme of the first volume is "Wandering", including Gide, Hemingway, Lawrence, Nagai Kafeng, Maugham The travel writings of five famous literary figures include Gide's "Abandoning Travel", Hemingway's "Paris Never Ends", Lawrence "The Wandering Stranger", Nagai Kafeng's "Whispers on the Lotus Wind" and Somerset Maugham's "On His Majesty's Representation".

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like