
D
by H
Length:
166Kwords13chapters
Latest:Ch. 13 — Translator's Postscript
Activity:Updated 7y agoScraped 1d ago
74Favorites
0QD Score
About This Novel
One of the strangest of all Nabokov's novels. The novel consists of a preface, a four-chapter poem, commentary and index. Just looking at the four-section structure with commentary as the main body cannot help but make people suspicious. It is said that Nabokov was inspired by the process of translating Pushkin's "Eugene Onegin". The number of pages in the notes exceeds the translation by ten times. As an avant-garde exploratory writer, Nabokov was always looking for original novel forms. This intertextual structure with commentary as the main body reflects Nabokov's point of view: "Human life is nothing more than a series of notes added to an obscure and unfinished masterpiece."
What Readers Think
Rating
Good0%Neutral0%Bad0%
Community(0)
Rating
Good0%Neutral0%Bad0%
Community(0)
