
Mysterious Island (full Translation)
by I
About This Novel
During the American Civil War, five northerners and a dog who were trapped in a Confederate city took the opportunity to escape in a hot air balloon, but they encountered a storm on the way. After drifting in the storm for several days, it landed on an uninhabited island in the South Pacific. On a strange island, they live in a mysterious cave and go from having nothing to being self-sufficient and even having plenty of food and clothing. Under the guidance of Engineer Smith, everyone worked together to use all available resources on the island to create necessities for survival and meet daily needs in terms of food, clothing, housing and transportation. At the same time, we have to face various mysterious dangers and brutal pirate attacks on the island... There are hidden dangers everywhere on the island, and people feel an inexplicable weirdness all the time. Natural disasters and man-made disasters have set up many difficulties and dangers for them. However, instead of being discouraged, they have united together in the difficulties and dangers, like a family. They try to build ships in order to leave the island...
What Readers Think
Rating
Community(0)
Official(10)Scraped 26d ago
This book is quite nice
This book is really amazing!
It's quite pretty!
Not bad, worth recommending
This book is very nice
Leather sofa?
This book is so good, I like it so much, I hope there will be better works published:
Well written, but slightly worse than Twenty Thousand Miles Under the Sea
Great, very pretty
Not a full translation at all
Haha, what the hell? I misread Qin Xiaoqing. I used to read her translation of Fan Weng Lai Meow Meow Meow.
Rating
Community(0)
Official(10)Scraped 26d ago
This book is quite nice
This book is really amazing!
It's quite pretty!
Not bad, worth recommending
This book is very nice
Leather sofa?
This book is so good, I like it so much, I hope there will be better works published:
Well written, but slightly worse than Twenty Thousand Miles Under the Sea
Great, very pretty
Not a full translation at all
Haha, what the hell? I misread Qin Xiaoqing. I used to read her translation of Fan Weng Lai Meow Meow Meow.
