Travel Notes with a Donkey (translation Essay)

Travel Notes with a Donkey (translation Essay)

by (english)robert Stevenson

Length:
153Kwords9chapters
Latest:
Ch. 9注释
Activity:
Updated 5y agoScraped 1d ago
0QD Score

About This Novel

Stevenson cherished his free days very much and made several long-term trips to France. Once, as described in "Travel with a Donkey", he left his hometown and came to the mountain town of Monastie alone. He drove his donkey across the Severn Mountains, chatting with random acquaintances along the way, and sleeping under the stars at night. Along the way, the scenery of the mountainous areas of southern France is gradually presented to the readers as the author's journey progresses. Also, I have to mention the other protagonist in the book, "Little Wenwen". "Little Wenmei" is the name given by the author to his traveling companion, the little donkey. The author uses humorous writing to describe the complete bankruptcy of the author's little intellectual fantasy in the face of "little gentleness" who has no understanding of humanistic customs, which leads to a tense relationship with "little gentleness" along the way. It is so interesting to read that you can't help but laugh.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like