Fine Arts in "world Literature": from Old "translation" to "world Literature

Fine Arts in "world Literature": from Old "translation" to "world Literature

by Zhuang Jianing

Length:
107Kwords
Activity:
Updated 6y agoScraped 14d ago
4Favorites
0QD Score

About This Novel

The "Final Issue" and "Album of Mourning the Death of Mr. Lu Xun" of the old "Translation", in which Mr. Huang Yuan recalled the circumstances of Mr. Lu Xun's founding of "Translation", have certain historical value for my research, as well as the research on the history of Chinese periodicals and the general readers. This book selects nearly 200 paintings and foreign literary illustrations published in "World Literature" in different periods, and almost collects the outstanding pictures of the publication in the past 80 years into one book. In the domestic journal industry, we are the only magazine that can do this. This book provides readers who love foreign literature with a way to appreciate foreign literature in the form of illustrations in addition to text. Each illustration has a story behind it. Readers who love foreign art can also learn about literary stories and backgrounds from these texts. It also has certain reference value for book binding design professionals. It can be seen how "World Literature" inherits Mr. Lu Xun's emphasis on the role of illustrations in literary works.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like