Notes from the House of Death (classic Translation by Geng Ji)

Notes from the House of Death (classic Translation by Geng Ji)

by (russian) Dostoevsky

Length:
217Kwords22chapters
Latest:
Ch. 22出狱
Activity:
Updated 2y agoScraped 3d ago
50Favorites
0QD Score

About This Novel

"Notes from the House of the Dead" occupies an important position in the history of world literature. It is the most important and influential work published by the great Russian writer Dostoevsky in the 19th century during the Russian serfdom reform period. Known as a strange book that cannot be ignored in the history of world literature, it describes the explosion of extreme human nature in extreme environments. Based on his own personal experience, the author described his experiences during hard labor in a calm and objective style. The whole book is composed of independent chapters such as memories, essays, close-ups, and stories, which vividly displays the terrible situation and mental state of various types of convicts, and outlines the unique personalities of various characters.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like