
Wang Zuoliang's Essays: Mental Literary Talent
About This Novel
Mr. Wang Zuoliang is a famous scholar in my country in the 20th century. He has made outstanding achievements in many research fields, one of which is comparative literature. This collection of essays selects 15 papers by Mr. Wang on comparative literature, divided into two parts. The eight articles in the first part "On Fit" mainly study the relationship between Chinese and Western literature in the 20th century, especially modernism in new Chinese poetry. The second part contains 7 articles by Mr. Wang discussing translation, including comparisons and evaluations of translators, review and analysis of modern translation theories, and anatomy of the relationship between language and culture in translation. Mr. Wang's paper is both lofty and in-depth, and can be regarded as a model work of comparative literature research. The author's writing style is not only reflected in the lyrical narratives, but also in the texts introducing and commenting on foreign literature. Just from the few books on poetry he gave me and which I have read carefully, as well as some sporadic articles published in newspapers and periodicals, I can appreciate his generous style. He has a profound foundation in Chinese and English, coupled with a lifetime of hard work, profound knowledge of relevant theories, and high aesthetic taste, so his articles show a unique and impressive style. In addition to gaining a wealth of knowledge from his articles, readers will not forget the fascinating literary grace and the artistic enjoyment they get from it.
What Readers Think
Rating
Community(0)
Rating
Community(0)
