One Thousand and One Nights (chinese Translation of World Literature Masterpieces Series)

One Thousand and One Nights (chinese Translation of World Literature Masterpieces Series)

by Arabic Folktales

Length:
287Kwords118chapters
Latest:
Ch. 118注释
Activity:
Updated 3y agoScraped 12d ago
81Favorites
0QD Score

About This Novel

"Tales from the Thousand and One Nights" (The Arabian Nights) is a collection of Arabic folk tales, also known as "The Arabian Nights". The work tells the story of a king named Shanruyar in ancient Arabia. He was cruel and jealous by nature. He killed his queen because of her misbehavior. After that, he married a girl every day and killed her the next morning as revenge. In order to save the innocent woman, Scheherazade, the daughter of the palace minister vizier, voluntarily married the king. Scheherazade attracted the king by telling stories, and she told the most exciting part every night. It was just dawn, so the king couldn't bear to kill her because he loved listening to stories, and allowed her to continue telling the story the next night. Her story has been told for one thousand and one nights, and the king was finally moved and grew old together with her. Because of its rich content and grand scale, it was praised by Gorky as "the most magnificent monument" in the history of world folk literature.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like