
1985: Started Selling Xiaolongbao at a Stall
by Yu Zhengya
About This Novel
[Chronology, food, farming, family affairs] Li Wang was reborn in the 1980s when supplies were scarce. At the beginning, he took over a mediocre steamed bun stall, and through some management, he allowed diners to redefine the standards of delicious food. The delicious fresh meat buns, the scallion pancakes that are crispy on the outside and tender on the inside, and even the ordinary soy milk fried dough sticks all have unique flavors and are full of praise. From a small steamed bun stall to a well-known small restaurant, the smell of Jianyang Mutton Soup makes your mouth water even from afar... To live a new life, earn money slowly and slowly, and live life slowly step by step!
What Readers Think
Rating
Community(0)
Official(2)Scraped 1d ago
Dialects, dialects, dialects. I am from Heilongjiang. As I said before, when I read novels and see rural novels written in the Northeast, I feel disgusted when they write a lot of dialects, because there are always people who don't know what a certain word you write means. When I see a word that I don't understand, I just You have to look it up, know what it means, and then come back to read it, and then you get stuck. It's not that you are not allowed to write. You write some dialects that everyone is familiar with, such as Laozi Shudaoshan, Bashideban, etc., And then add a little colloquialism. Wouldn't it be enough if everyone knows the background of your writing? There was a novel about the Shanghai era before. That guy basically spoke in Shanghai dialect. I couldn't understand 90% of it. I also slapped him, and so did you.
It's a bit annoying but still watchable! Good job!
Rating
Community(0)
Official(2)Scraped 1d ago
Dialects, dialects, dialects. I am from Heilongjiang. As I said before, when I read novels and see rural novels written in the Northeast, I feel disgusted when they write a lot of dialects, because there are always people who don't know what a certain word you write means. When I see a word that I don't understand, I just You have to look it up, know what it means, and then come back to read it, and then you get stuck. It's not that you are not allowed to write. You write some dialects that everyone is familiar with, such as Laozi Shudaoshan, Bashideban, etc., And then add a little colloquialism. Wouldn't it be enough if everyone knows the background of your writing? There was a novel about the Shanghai era before. That guy basically spoke in Shanghai dialect. I couldn't understand 90% of it. I also slapped him, and so did you.
It's a bit annoying but still watchable! Good job!









