
Red and Black (selected Translations of Famous Works)
by J
About This Novel
This book is a collection of works by the famous French writer Stendhal in the 19th century. The protagonist of the novel, Julien, is the son of a small business owner. With his intelligence, he hooked up with the mayor's wife and became an adulterer. After the affair was exposed, he was forced to enter the seminary. Later, he worked as a personal secretary for the Marquis Larmour in Paris, and was quickly appreciated and reused by the Marquis. At the same time, he had an affair with the Marquis' daughter. Finally, under the church's planning, the mayor's wife was forced to write an informant letter to expose him, ruining his career. In anger, he shot and wounded the mayor's wife and was sentenced to death and put on the guillotine. This book was translated by the famous translator Mr. Hao Yun, and the translation is smooth and faithful.
What Readers Think
Rating
Community(0)
Official(3)Scraped 4d ago
Has no one read this book? Why are there no comments?
History has actually fulfilled these predictions more than adequately. Since the 1860s when a group of literati educated at the Ecole Normale Supérieure in Paris, headed by Taine, launched a movement to "discover" Stendhal, the situation has changed a lot. Nowadays, Stendhal has long won the important position he deserves in the history of French and even world literature; some of his masterpieces, with "The Red and the Black" as the highest representative, have long deservedly ranked among the world's literary masterpieces.
Poor translation. Many words and sentences are translated to conform to Chinese expression habits, so it is not recommended to read them.
Rating
Community(0)
Official(3)Scraped 4d ago
Has no one read this book? Why are there no comments?
History has actually fulfilled these predictions more than adequately. Since the 1860s when a group of literati educated at the Ecole Normale Supérieure in Paris, headed by Taine, launched a movement to "discover" Stendhal, the situation has changed a lot. Nowadays, Stendhal has long won the important position he deserves in the history of French and even world literature; some of his masterpieces, with "The Red and the Black" as the highest representative, have long deservedly ranked among the world's literary masterpieces.
Poor translation. Many words and sentences are translated to conform to Chinese expression habits, so it is not recommended to read them.
