Castle (selected Translations of Classics)

Castle (selected Translations of Classics)

by I

Length:
246Kwords28chapters
Latest:
Ch. 28注释
Activity:
Updated 5y agoScraped 15d ago
70Favorites
0QD Score

About This Novel

A representative work of Kafka, the founder of Western modernist literature, and a classic masterpiece of expressionist novels. Mr. Zhang Rongchang, a senior translator and professor at Peking University, has been studying Kafka's authoritative translation for decades. "The Castle" is the last of Kafka's three novels. It was written in 1922. It is also Kafka's most distinctive and important novel. It describes a story: K, a land surveyor, was ordered to take up a post in a certain city, but was unexpectedly blocked outside the castle gate, so K launched a long and cumbersome negotiation with the castle authorities over whether he could enter the castle. The castle is located on a hill in front of us, but it is just out of reach; it is so cold and majestic, like a giant beast looking down at K; it represents a huge bureaucracy with a strict hierarchy, countless departments and officials, and countless documents that are gathered there in dust, unattended and unprocessed for many years. Facing this powerful castle, K was helpless and failed to enter the castle until the end. The novel is shrouded in a mysterious and nightmarish atmosphere from beginning to end, with profound implications and endless evocative meanings.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

You Might Also Like