
Yang Bi's Translation of Vanity Fair: 2 Volumes (translation Series by Chinese Translators)
by I
About This Novel
"Vanity Fair" is the famous and representative work of the British writer Thackeray. It describes the experience of an orphan named Becky Sharp in the vanity fair of the 19th century (Victorian period) in Britain, seizing every opportunity and getting into the upper class society. This work is called by the author "a novel without a protagonist" and a "story without a hero". The novel depicts all kinds of characters who hang out in "Vanity Fair". It is a masterpiece of realism, with bitter irony and touching emotions. The psychological description of the characters and the outline of the details of the story are very precise and clever. It dissects life and human nature in subtle ways, and effectively criticizes the dirt-filled upper class society in the 19th century. This edition of "Vanity Fair" is translated by the famous translator Yang Bi. Based on a deep understanding of the original text, Yang Bi flexibly and accurately conveys the unique charm of the original work. It reads vividly and smoothly without any trace of translation. It is recognized as the best choice for understanding Thackeray's literary achievements. This book also includes a preface by the famous translator Yang Jiang, which provides a concise and profound introduction to Thackeray's creative career and is suitable for readers of all ages.
What Readers Think
Rating
Community(0)
Rating
Community(0)
