Color Painting Collection: the Complete Prose Poems of Rimbaud (classics in Translation)

Color Painting Collection: the Complete Prose Poems of Rimbaud (classics in Translation)

by (france) Arthur Rimbaud

Length:
92Kwords7chapters
Latest:
Ch. 7我所认识的王道乾
Activity:
Updated 6y agoScraped 17d ago
1Comments
343Favorites
6Fans
0QD Score

About This Novel

From the age of sixteen until his last breath, Rimbaud seemed to be in a state of restlessness and anxious search. Why did he give up writing traditional forms of poetry and instead devote himself to prose poetry? This is obviously related to the changes in poetic style in Paris after Baudelaire published his famous prose poem. Rimbaud believed that poets must become "psychics" and "incomparably noble and erudite scientists", "disrupt all senses and consciousness through a long-term, extensive and reasoning process", and through the so-called "alchemy of speech", seek a language that "synthesizes fragrance, sound, color, summarizes everything, can connect thoughts with thoughts, and lead to thoughts" and "make the heart and mind echo and communicate", in order to achieve the "unknowable". This "unknowable" is not some metaphysical object, but is sometimes related to the future "social love" mentioned in his poems, or is some kind of ideal. All of the above can be said to be Rimbaud's symbolism. This book includes all the prose poems of Rimbaud, the talented French poet and master of symbolism, including "A Season in Hell" and "Collection of Color Paintings". It is also accompanied by two famous "Letters of a Psychic" and comments by French structuralist theorist Tsvetan Todorov and others. Although "A Season in Hell" and "Collection of Paintings" are unique in form and have mysterious meanings, they show the poet's new poetics and exploration of creation after the change in poetic style in Paris. The work reveals the French life style at the end of the 19th century and echoes the cultural traditions of that time. The lines echo the poet's challenge to himself and the world.

What Readers Think

Rating

Good0%Neutral0%Bad0%

Community(0)

Official(1)Scraped 13d ago

BM
Bm1780mo ago

Shanghai Translation Publishing House | Digital Lab

The collection of poems has been restored quite well, but the translated name of the author on the physical book is Arthur Rimbaud.

2

You Might Also Like